Affari

Onoranti vincitori del premio per lo showroom di Sheikh Zayed Book nello showroom Abu Dhabi

Lo sceicco Mohammed bin Zayed Al Nahyan Nutrition, lo sceicco Thiab bin Mohammed Al Nahyan, la presidenza per gli affari di sviluppo e la famiglia del vicepresidente della 19a sessione accanto alle attività della 34a sessione di Abu Dhabi International Book Fair.

Al -sheikh Diyab bin Mohammed è stato distribuito ai vincitori, vale a dire: autore libanese -french Hoda Barakat per “Branch of Arts”, per la scrittrice del Marocco Latifa Lobir “Letteratura per bambini e il dipartimento di Emma” dal “ramo dello sviluppo” e del ricercatore britannico Andrew Picch “ramo di cultura araba in altre lingue” su altre lingue e iraqitish e iraqitish ” -Khayown “Branch of Manscripts” Branch.

Sheikh Diyab bin Mohammed bin Jayed l’autore internazionale giapponese Haruki Murakami, vincitore della personalità culturale dell’anno (WAM)

Lo sceicco Diyab bin Mohammed bin Zayed al -nahyan, lo scrittore internazionale giapponese Haruki Murakami, il premio vincitore del premio “Personalità culturale dell’anno”, ha rispettato la sua professione creativa che ha influenzato la Biblioteca mondiale con una storia unica, perché le sue opere riflettono le più letture e le capacità letterarie nel mondo.

Abu Dhabi Arabic Language Center ha visto partenariati senza precedenti provenienti da 75 nomination provenienti da 75 paesi, tra cui 20 paesi arabi, tra cui 20 paesi arabi, per la prima volta, Albania, Colombia, Traindad, Mali’s Awards e Emirati Arabi Uniti per i creatori e i ricercatori in consolidamento come cultura e mondiale.

Il vincitore del titolo di personalità culturale riceve la medaglia d’oro e il certificato di lode, inoltre, oltre al dono finanziario di un milione di dirham, i vincitori del resto delle filiali ricevono una medaglia d’oro e un certificato di lode e a sostegno del dono finanziario di 750.000 diriham e creatività cognitiva.

Ali bin Tamim: rispettando la mente

Prima della cerimonia d’onore, “Community Platform” “ha elogiato ogni creatore … alla presenza di una sessione di conversazione chiamata The Sheikh Zayed Book Award Award per la diciannovesima sessione, alla presenza di gruppi di letteratura e cultura internazionale, il dott. Ali bin Tamim, Abu Dhab Tamim, il Dr. ha presieduto il presidente di Dhabic. -Sheikh, un membro dell’organizzazione scientifica.

Nel suo discorso, Bin Tamim ha sottolineato che avrebbe stabilito uno scambio culturale tra il premio per il libro dello sceicco Zayed e per aumentare l’esistenza della creatività umana nel mondo che cambia, rispettando l’élite di questi creatori come produttore e oltre i confini della gente.

Ha confermato che il premio sta cercando di celebrare la conoscenza della produzione della mente e di rispettare la capacità di espandere i ponti tra le culture. L’incontro con i vincitori ha stabilito questa attenzione, la celebrazione si trasforma in una piattaforma per lo scambio cognitivo e la celebrazione della diversità culturale, lodando ogni vincitore con la capacità di ispirare nuove generazioni e aumentare la comprensione critica di problemi umani, riconoscimento e futuro.

Ali Tamim, Symposium dei vincitori dello Sheikh Zayed Book Award (Fiera di Abu Dhabi)

Standard globali

La romanziere libanese -french Hoda Barakat ha iniziato la sua interferenza parlando del suo romanzo “Hind o la donna più bella del mondo”, ha vinto il suo premio per la letteratura, ha spiegato che ogni romanzo scritto ha avuto successo nell’ambiente.

Sottolinea che la sua letteratura si trova in un’area d’amore critica, in cui il romanzo racconta i concetti di bellezza con un trattamento diverso oltre le immagini tradizionali. Barakat suggerisce che il personaggio “posteriore” nel romanzo è legato alla città di Beerut, che ha un amore speciale mescolato al dolore. Ha visto che i Arab Awards avevano un doppio valore e ha ringraziato lo Sheikh Zayed Book Award, che è stato assegnato dal World Award per i suoi standard e l’interesse dei media internazionali nei suoi media internazionali.

Letteratura

Come risultato di lei, la scrittrice del Marocco Latifa Lamiri ha vinto il Branch Award per la letteratura per bambini per il suo libro “Taif Sibba”, parlando della sua prima esperienza nella scrittura per i bambini e per far fronte all’autismo è una sfida umanitaria e tecnica.

È stata ispirata dall’esperienza di vivere in casi ravvicinati con il disturbo, che ha portato alla ricerca e allo studio scientifico prima di entrare in un articolo letterario.

Ha sottolineato che scrivere sull’autismo era doloroso in molti momenti, ma sentiva che la letteratura era in grado di trasferire questi delicati problemi in profondità e magnificamente e che il compito era un messaggio umanitario al mondo.

Tentativo

Il professor Dr Mohammed Bishesery, destinatario dell’edificio statale, ha spiegato il suo libro “Il diritto al servizio e alle cure … Conservatori delle società per i diritti dei diritti delle donne musulmane”, che fornisce la lettura delle avversità e delle cure del suo libro, che è la capacità di accelerare con le radici e le trasformazioni sociali della sua legge.

Bishari promette di indicare un tentativo di penetrare nella vecchia scienza della giustizia, sottolineando che il principio di uguaglianza tra uomini e donne nell’Islam ha una grande capacità di sollevare il modo scientifico reale.

Syimposio Sheikh Zayed Book Award (Abu Dhabi Fair)

Ripristina il vecchio testo del patrimonio

Il vincitore del premio per la traduzione del ramo italiano Marco de Branco ha trasferito il libro “Harushyush” dall’arabo all’arabo, l’importanza dei suoi sforzi tra più mondi.

Ha sottolineato che il libro combina due testi adiacenti in arabo e inglese e ripristina l’eredità dell’era Abbaside attraverso gli ordini di Calif Al -Mustens in Dio. Crede che questa traduzione apra una nuova finestra per studiare la profonda interazione tra culture e civiltà nel tempo.

Nel suo intervento, il premio per il premio per l’Arts and Critical Studies Award, il Dr. Saeed Al -awadi ha parlato del suo libro “Food and Speech … Research di successo culturale in Arabo Heritage”, dell’importanza di riportare il patrimonio arabo da angoli eccezionali.

Ha rivelato che il suo libro stava cercando di illuminare il rinforzo di un discorso alimentare trascurato sotto l’eredità di Arab e che molte regole della lingua araba provenivano dal mondo del cibo. Ha spiegato che il ritorno in questi luoghi dimenticati darà un nuovo spirito di retorica e aprirà vari limiti per comprendere l’antica letteratura araba.

Nel contesto pertinente, il ricercatore britannico Andrew Picock, il destinatario del premio del ramo della cultura araba in altre lingue, ha risolto l’influenza della cultura araba e islamica nella regione per il libro Cultura letteraria araba nel diciassettesimo e diciottesimo secolo nei secoli del XVIII.

Ha spiegato che il suo lavoro rivela le forti relazioni collegate agli arabi e ai musulmani con il sud -est asiatico e come gli studiosi migranti di Hijaz e Marocco hanno contribuito alla diffusione della cultura e della conoscenza, che riforma la nostra comprensione del mondo nel mondo.

Il destinatario del Premio per il ramo del Manoscript Iraqi -Brittish Rashid Al -Khayown ha parlato dell’importanza di lavorare nel preservare l’eredità della femminista araba.

Ha sottolineato che questo libro è una delle rare fonti di agire indipendentemente indipendentemente da libri del patrimonio come “canzoni” senza la classificazione delle classi sociali.

Ha insistito sul fatto che la sua pratica era classificata con precisione scientifica e ha dato valore qualitativo a studi letterari e storici femminili, che è stato uno dei primi album femminili nella storia letteraria.

Source link

Articoli Correlati

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Pulsante per tornare all'inizio